Norsk, iv

Nov. 18th, 2011 08:59 pm
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Resources I absolutely recommend:
1. klartale.no is a news-site written in simple Norwegian.

2. klartale.no also has a podcast, though I'm not personally at that level yet.

3. I found a great website for learning Norwegian, with recordings of (scripted) conversations as well as grammar tips.
Now for a few Norwegian sentences (all these statements are true except for one: it's your job to guess in the comments!):
1. My parents' car is broken: Foreldrene mines bil er brutt. I'm unsure about the "foreldrene mines bil" part :/ Brutt is the past participle of å bryte and foreldrene is the definite plural of forelder.

2. I don't use the car very often: I prefer using my bike: Jeg bruker ikke bilen veldig ofte: jeg foretrekker å bruke sykkelen min.

3. We don't know why the car broke: Vi vet ikke hvorfor bilen brøt. Vet is the present form of å vite; brøt is the perfect form of å bryte.

Norsk, iii

Nov. 15th, 2011 04:57 pm
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Degli altri vocaboli e frasi norvegesi:

Mi piace leggere: Jeg liker å lese.

Ho letto molti libri: Jeg har lest mange boker / Jeg leste mange boker.

Non mi è piaciuto questo libro: Jeg likte ikke denne boken.

Non mi è piaciuto questo libro perché non era in norvegese!: Jeg likte ikke denne boken fordi den var ikke på norsk!

Sto leggendo un libro per la mia classe di inglese... è assolutamente orribile.

Norsk, ii

Nov. 14th, 2011 10:17 am
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Tenterò di postare del norvegese ogni giorno. So che altrimenti, fermerò di studiarlo!

Più frasi:

Nevica: Det snør.

Piove: Det regner.

Nevica e piove allo stesso momento: Det snør og regner samtidig.

La neve e la pioggia vengono dalle nuvole: Snøen og regnet kommer fra skyene.

Il cielo è grigio oggi: Himmelen er grå i dag.

Ponete il mouse al di sopra delle parole, e se io non le conoscevo prima di scrivere questo post, ci ho messo dell'alt text con delle informazioni utili!

È vero che il cielo è grigio oggi, ma non nevica né piove. Ha nevicato ieri sera, però! :D La foresta dove cammino per andare a scuola è bellissima.

Norwegian

Nov. 13th, 2011 04:18 pm
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
I started studying Norwegian a few days ago. :D

Since [personal profile] falena's doing the same (and I think [personal profile] cristiline has studied it too?) I'll post about it here.

I'm starting with basic sentences such as the crucial I am a fox:—
Jeg er en rev.
—and I am the fox that's orange:—
Jeg er reven som er oransje.
—and The orange fox is in the forest:—
Den oransje reven er i skogen.
Well, that was fun!
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
I felt like doing some casual writing, so here’s the second chapter of my chapter-by-chapter satire of the last Harry Potter book. If you missed the first entry, or want to refresh your memory, it’s right here.

Well, here goes nothing... )






Previous chapter :: Next chapter
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
I was going to write a long post about the new Harry Potter, but I really don't know what to think about it.

On the one hand, it was brilliantly intense and I was pretty much bawling from Snape's death to Harry's.

On the other hand, they decided to include some of the biggest fuck-ups of the series in this film, which I found bizarre after the 6th and 7th ones were actually pretty good. For instance, Harry seeing Ron and Hermione before he dies, which is ridiculous both on his part and of theirs, because they would never have let him go to the forest, especially not knowing he was a Horcrux. Or Voldemort's death, where Harry hardly talks to him at all - so much for the epic speech he gives Voldemort in the book. Or Voldemort's death again, where his body becomes a bunch of Powerpoint confetti instead of, you know, actually becoming a dead body, which gave me the sense that he wasn't really dead and could still come back. And the fact that they put so much emphasis on the snake, and killed it off so late, made it seem like the reason Voldemort died was because Neville killed the snake, not because the spell rebounded (or whatever it was in the books). Also, the cheesy music they brought back on THREE occasions from the first film made me want to die.

I did enjoy most of the film, but. Yeah.

Gallois

Feb. 6th, 2011 11:21 am
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Mondieumondieumondieu j’ai commencé à apprendre le gallois hier soir :x

:D

Dw i’n licio fo! :DD
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
In a small room where people unanimously maintain a conspiracy of silence, one word of truth sounds like a pistol shot.

Czesław Miłosz


Often when I say something that’s legitimately well thought-out, or, y’know, go to Wal-Mart with an anti-consumerist poster, people look at me like I’m baaaaad. The looks they give me (“Don't make me think you mofo!”), even if I do get stressed by their negativeness, do make me laugh on the inside. Hehehe.
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
[Theodore] Roszak views the current widespread sense of malaise as a kind of “separation anxiety” from nature. It sould be an easy metaphor to connect with. We’re bombarded these days with analyses of failed relationships, of the psychological havoc that breakups wreak. The psychological fallout from our breakup with nature is like that. When you cut off arterial blood to an organ, the organ dies. When you cut the flow of nature into people’s lives, their spirit dies. It’s as simple as that.

Kalle Lasn (in his book Culture Jam)


Often I find I’m not quite enjoying life in the 21st century. But then I get told to quit whining and enjoy my North American lifestyle of revolting excess.

Surdose

Jan. 1st, 2011 04:29 pm
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Je lisais tout à l’heure sur Wikipédia (la version francophone) et suis tombé (pour la 32e fois en quelques minutes, estimé-je) sur un mot anglais, ici « overdose ». Je suis allé modifier la page, et en inspectant le code, ne voilà-t-il pas que j’ai vu :

En cas d’[[surdose|overdose]], ...

Ça m’a fait rire. Les Wikipédiens de :fr: sont si décidés à user de mots anglais qu’ils vont en faire usage même s’ils doivent prendre des détours ! Phoqueurs. Voilà pourquoi moi je travaille sur Vicipaedia, en latin =)

Soit ajouté entre parenthèses que j’ai fait la modification sous mon adresse IP et non sous mon nom d’utilisateur, car j’ai un peu l’impression que ladite modification enfreignait les règles wikipédiennes. J’veux dire, je n’en sais rien, à la fin, mais je devine qu’il y a une loi telle que « ENGLISH IS FRENCH TOO OMG ».
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
L’industrie des soins de beauté, tout le monde le sait, c’est une bande d’hostie d’emmerdés. Afin de faire de l’argent, ils te disent, de façon plutôt personnelle, que tes cheveux n’ont pas assez de volume, n’ont pas une couleur assez forte, que tu es trop maigre, trop gros.se, que tu n’es pas assez musclé.e, que tes vêtements ne sont pas assez beaux, que tes chaussures ne sont pas assez dispendieuses, qu’elles datent d’ailleurs déjà (blasphème !) d’il y a un an, que ta peau n’est pas assez lisse, que tes sourcils ne sont pas assez minces et séparés, que tes ongles ne sont pas assez polis, que tes jambes/ton visage/ton corps entier n’est pas assez bien rasé, que tu pues et as besoin de déodorants, de désodorisants et de parfums, que tes dents ne seront jamais assez blanches et droites, que tes lèvres ne sont pas assez rouges, que tes seins sont trop petits, que, bref, tu es laid ou laide et ne vaudras rien tant que tu n’y fasses quelque chose.

C’est à vrai dire dégoûtant que nous nous fassions envoyer ces messages, de façon directe et indirecte, dès que nous naissions. Si c’était quelqu’un qui te critiquait personnellement de toutes ces choses, y’aurait rien à faire autre que de lui donner un bon coup d’poing dans la figure. Pourtant, comme ce sont de p’tites multinationales, on n’y fait à peu près rien.

Voici une astuce que j’ai à donner, moi, pour réagir, et je raconte tout ceci d’expérience personnelle. Ces morveux qui te disent que tes cheveux n’ont pas assez de volume et qu’ils sont trop huileux ? Bon, ils peuvent aller se casser. Les cheveux, c’est pas si méconnu, sont flexibles. Par cela, je veux dire que si on se les lave chaque jour, ils deviendront graisseux (et généralement dégueulasse) si vite qu’il faudra se les laver chaque jour. Si, pourtant, on commence à les laver de moins en moins souvent, ils s’y adaptent et c’est ainsi qu’on n’a plus besoin de les laver quotidiennement.

Avant, je me lavais les cheveux chaque deux jours environ, si pas un bon quatre fois par semaine. Mais il y a deux mois que j’ai décidé que j’en avais ras-le-bol, alors j’ai commencé à les laver chaque trois jours, puis chaque quatre jour, puis chaque semaine, chaque deux semaines … Résultat ? Je ne me souviens présentement pas de la dernière fois que je les ai lavés avec du shampooing. Je crois que ça fait trois semaines. Je ne fais que les rincer quand je me douche. Et ils ne sont pas graisseux, ils sont au contraire en superbe santé. Mieux, dirais-je, que jamais auparavant.

Sans mentionner qu’ils sont tout à fait sexy !

Que l’on sorte de cette mentalité, introduite par des compagnies qui doivent se procurer de l’argent en masse, qu’on a besoin d’un shampooing par jour. C’est faux. Que l’on arrête de donner notre argent à ces hommes d’affaire, ces fashionistas et ces mannequins si inutiles et plastiques, oui ? Oui !
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Mi piacerebbe imparare a suonare il violoncello.

Suono il violino da quando avevo cinque anni, e mi piace ancora farlo. Mi esercito spesso — mi rilassa — e trovo che sia uno strumento bellissimo. Ma dopo più di dieci anni passati suonando un certo strumento, diventa un po’ lungo. Si vuole della diversità, vero? Non sono una persona così musicale, ma mi piace, come a tutti, la musica.

Il suono del violoncello, così grave e profondo, ne fa, secondo me, uno dei più belli strumenti. Vedendo i musicisti suonandolo, si pensa sempre: Ecco della classe!

Diamine, non ho per niente il tempo o il denaro per intraprendere l’apprendimento del violoncello. Forse quando sarò più vecchio, molto più vecchio, quando avrò molto tempo da perdere, imparerò a suonarlo. =)

-------

Ho una piccola domanda da fare sulla grammatica italiana. Si può dire, ad esempio, «qualche uccello» per indicare che ce ne sono alcuni, vero? Quindi si dice «qualche uccello sono...» oppure «qualche uccello è...»?
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Visto che è molto difficile, a volte, trovare cose delle quali scrivere qui, tentavo l’altro giorno di tradurre un testo dal francese all’italiano. Però fare questo non aveva lo stesso effetto che scrivere dei testi dalla mia testa. Ne pensavo e mi sono detto che è probabilmente perché, per me come per tanti, imparare a pensare in qualsiasi lingua è il più importante aspetto dell’apprendimento. Tradurre quindi non aveva gran effetto.

Non ho niente altro da dire ... credo che tradurrò una frase che ho scritto alcuni giorni fa per il modo in cui tanta gente sembra tentare di vivere:

«Mentre la libertà consiste nell’occasione di fare ciò che si desidera, lo stiramento della propria libertà, fino alla sommersione di quella di qualcun altro o fino a qualche degradazione emotiva, costituisce il crimine.»

« Si la liberté consiste en l’occasion de faire ce que l’on désire, l’étirement de sa liberté, jusqu’au submergement de celle d’autrui ou jusqu’à quelque dégradation émotionnelle, constitue le crime. »

Le balene

Oct. 25th, 2010 08:54 pm
Expression-less Mrs Lovett with a-many "hahahaha"s
Ho appena ricevuto un’e-mail da Avaaz. Era in inglese allora mi sono detto che potrei tradurlo qui. Ecco:

Rimangano solo trecento balene franche nordatlantiche, e 99% delle balenottere azzurre sono svanite. Quei giganti maestosi sono specie in pericolo; infatti, uno terzo di tutte le forme di vita del pianeta sono in pericolo d’estinzione.

L’attività umana, lo spreco e lo sfruttamento stano annientando il mondo naturale. C’è però un piano per salvarlo: un accordo globale per creare, finanziare ed imporre delle aree protette coprenti 20% delle terre e dei mari entro il 2020. Ed adesso, 193 governi si stano incontrando in Giappone per affrontare questa crisi.

Abbiamo solo quattro giorni restanti a questa riunione cruciale. Gli esperti dicono che i politici esitano ad adottare un accordo così ambizioso, ma che un clamore globale dal pubblico potrebbe cambiare il risultato, facendo i capi sentire gli occhi del mondo sopra di essi. Fai clic per firmare l’urgente petizione 20/20, ed inoltra quest’e-mail a molti — il messaggio sarà consegnato direttamente alla riunione in Giappone:

http://www.avaaz.org/en/the_end_of_whales/?vl

November 2011

S M T W T F S
  12345
6789101112
13 14 151617 1819
20212223242526
27282930   

Expand Cut Tags

No cut tags